Papin nagovor uz molitvu Anđeo Gospodnji u petak 26. srpnja 2013. - Rio de Janeiro
Draga braćo i prijatelji, dobar dan!
Zahvaljujem Božjoj providnosti što je vodila moje korake sve do ovdje, do grada São Sebastião do Rio de Janeiro. Zahvaljujem od srca mons. Oraniju i vama za topli doček, kojim ste izrazili svoju ljubav prema Petrovu nasljedniku. Želio bih da moj prolazak kroz ovaj grad Rio obnovi u svima ljubav prema Kristu i Crkvi, radost što smo ujedinjeni s njim i što pripadamo Crkvi kao i zauzetost za življenje i svjedočenje vjere.
Jedan prelijepi pučki izraz vjere je molitva Anđeo Gospodnji [u Brazilu: Marijin čas]. To je jednostavna molitva koja se moli u tri karakteristična dijela dana koja označavaju ritam naših svakodnevnih aktivnosti: ujutro, u podne i predvečer. To je važna molitva; pozivam sve da je mole sa Zdravo Marijo. Ona nas podsjeća na svijetli događaj koji je preobrazio povijest: utjelovljenje, Sin Božji je postao čovjekom u Isusu iz Nazareta.
Danas Crkva slavi roditelje Djevice Marije, Isusovog djeda i baku: svetog Joakima i Anu. U njihovoj je kući došla na svijet Marija, noseći sa sobom onaj čudesni misterij bezgrešnog začeća; u njihovoj je kući odrastala praćena njihovom ljubavlju i njihovom vjerom; u njihovoj kući je naučila slušati Gospodina i slijediti njegovu volju. Sveti Joakim i Ana dio su dugoga lanca kojim se prenosila vjera i ljubav prema Bogu, u toplini obitelji, sve do Marije koja je prihvatila Božjega Sina u svoje krilo i darovala ga svijetu, darovala ga nama. To nam pokazuje dragocjenu vrijednost obitelji kao povlaštenoga mjesta za prenošenje vjere! Gledajući obiteljsko ozračje želim jedno istaknuti; danas se na ovaj blagdan svetih Joakima i Ane u Brazilu i u nekim drugim zemljama slavi dan djedova i baka. Koliko su samo važni u životu obitelji za prenošenje baštine čovjekoljublja i vjere, što je bitno i za svako društvo! I kako je samo važan susret i dijalog među generacijama, osobito unutar obitelji.
Dokument iz Aparecide nas na to podsjeća: "Djeca i stariji grade budućnost narodâ. Djeca zato jer će nastaviti povijest, a stariji zato jer prenose iskustvo i mudrost svog života" (br. 447). Taj odnos, taj dijalog među generacijama je blago koje treba čuvati i jačati! Na ovom Svjetskom danu mladeži mladi žele pozdraviti bake i djedove. Pozdravljaju ih s puno ljubavi. Bake i djedovi. Pozdravimo bake i djedove. Mladi pozdravljaju svoje bake i djedove s puno ljubavi i zahvaljuju im za svjedočenje mudrosti koju nam neprestano pružaju.
I sada, na ovom Trgu, u susjednim ulicama, u kućama u kojima se sada s nama moli, osjetimo se kao velika obitelj i obratimo se Mariji da čuva naše obitelji, učini ih ognjištima vjere i ljubavi, u kojima se osjeća prisutnost njezina Sina Isusa. (IKA)
Zahvaljujem Božjoj providnosti što je vodila moje korake sve do ovdje, do grada São Sebastião do Rio de Janeiro. Zahvaljujem od srca mons. Oraniju i vama za topli doček, kojim ste izrazili svoju ljubav prema Petrovu nasljedniku. Želio bih da moj prolazak kroz ovaj grad Rio obnovi u svima ljubav prema Kristu i Crkvi, radost što smo ujedinjeni s njim i što pripadamo Crkvi kao i zauzetost za življenje i svjedočenje vjere.
Jedan prelijepi pučki izraz vjere je molitva Anđeo Gospodnji [u Brazilu: Marijin čas]. To je jednostavna molitva koja se moli u tri karakteristična dijela dana koja označavaju ritam naših svakodnevnih aktivnosti: ujutro, u podne i predvečer. To je važna molitva; pozivam sve da je mole sa Zdravo Marijo. Ona nas podsjeća na svijetli događaj koji je preobrazio povijest: utjelovljenje, Sin Božji je postao čovjekom u Isusu iz Nazareta.
Danas Crkva slavi roditelje Djevice Marije, Isusovog djeda i baku: svetog Joakima i Anu. U njihovoj je kući došla na svijet Marija, noseći sa sobom onaj čudesni misterij bezgrešnog začeća; u njihovoj je kući odrastala praćena njihovom ljubavlju i njihovom vjerom; u njihovoj kući je naučila slušati Gospodina i slijediti njegovu volju. Sveti Joakim i Ana dio su dugoga lanca kojim se prenosila vjera i ljubav prema Bogu, u toplini obitelji, sve do Marije koja je prihvatila Božjega Sina u svoje krilo i darovala ga svijetu, darovala ga nama. To nam pokazuje dragocjenu vrijednost obitelji kao povlaštenoga mjesta za prenošenje vjere! Gledajući obiteljsko ozračje želim jedno istaknuti; danas se na ovaj blagdan svetih Joakima i Ane u Brazilu i u nekim drugim zemljama slavi dan djedova i baka. Koliko su samo važni u životu obitelji za prenošenje baštine čovjekoljublja i vjere, što je bitno i za svako društvo! I kako je samo važan susret i dijalog među generacijama, osobito unutar obitelji.
Dokument iz Aparecide nas na to podsjeća: "Djeca i stariji grade budućnost narodâ. Djeca zato jer će nastaviti povijest, a stariji zato jer prenose iskustvo i mudrost svog života" (br. 447). Taj odnos, taj dijalog među generacijama je blago koje treba čuvati i jačati! Na ovom Svjetskom danu mladeži mladi žele pozdraviti bake i djedove. Pozdravljaju ih s puno ljubavi. Bake i djedovi. Pozdravimo bake i djedove. Mladi pozdravljaju svoje bake i djedove s puno ljubavi i zahvaljuju im za svjedočenje mudrosti koju nam neprestano pružaju.
I sada, na ovom Trgu, u susjednim ulicama, u kućama u kojima se sada s nama moli, osjetimo se kao velika obitelj i obratimo se Mariji da čuva naše obitelji, učini ih ognjištima vjere i ljubavi, u kojima se osjeća prisutnost njezina Sina Isusa. (IKA)