Priopćenje o jučerašnjim događanjima na zagrebačkom Trgu sv. Marka i u župnoj crkvi sv. Marka
Suočeni s jučerašnjim događanjima na zagrebačkom Trgu sv. Marka i u župnoj crkvi sv. Marka, prije svega izražavamo žaljenje i zabrinutost.
Mi ta događanja pratimo molitvom, da se na miran način i razgovorom riješe napetosti i prijepori, pazeći na dostojanstvo hrvatskih branitelja, osobito onih koji su prinijeli najveću žrtvu za slobodu domovine.
To uključuje i human odnos prema osnovnim životnim potrebama branitelja naročito kada su u pitanju najveći stradalnici Domovinskog rata.
Osim toga, vjernici su nam se žalili da danas nisu mogli doći u crkvu sv. Marka na molitvu i liturgijska slavlja.
Molimo odgovorne da glede toga pronađu primjereno rješenje.
Jednako tako, bilo bi nam žao da se krše međunarodni ugovori u odnosu prema crkvenim prostorima.
Ujedno napominjemo da je za ta pitanja mjerodavno ponajprije predstavništvo Svete Stolice u Republici Hrvatskoj.
Mi ta događanja pratimo molitvom, da se na miran način i razgovorom riješe napetosti i prijepori, pazeći na dostojanstvo hrvatskih branitelja, osobito onih koji su prinijeli najveću žrtvu za slobodu domovine.
To uključuje i human odnos prema osnovnim životnim potrebama branitelja naročito kada su u pitanju najveći stradalnici Domovinskog rata.
Osim toga, vjernici su nam se žalili da danas nisu mogli doći u crkvu sv. Marka na molitvu i liturgijska slavlja.
Molimo odgovorne da glede toga pronađu primjereno rješenje.
Jednako tako, bilo bi nam žao da se krše međunarodni ugovori u odnosu prema crkvenim prostorima.
Ujedno napominjemo da je za ta pitanja mjerodavno ponajprije predstavništvo Svete Stolice u Republici Hrvatskoj.
Tiskovni ured Zagrebačke nadbiskupije